التخطي إلى شريط الأدوات
صدر حديثًا

ترجمة يونانية لرواية “برهان العسل” لـ”سلوى النعيمى”

نشرت الكاتبة والصحفية السورية سلوى النعيمي، المقيمة في فرنسا، على صفحتها بموقع التواصل الاجتماعي الشهير “فيس بوك” غلاف الطبعة الجديدة، للترجمة اليونانية لروايتها الشهيرة “برهان العسل” والتى صدرت عام 2007، ومازالت حتى الآن تصدر فى طبعات جديدة عن دور نشر عربية، وكذلك يتم ترجمتها لعدة لغات أجنبية مختلفة.

وفي هذه الرواية تتابع سلوى النعيمي نبش المكبوت والمسكوت عنه في التراث العربي والإسلامي بجرأة لافتة مستشهدة بنصوص دينية وأدبية تضج إثارة.

وسلوى النعيمة مسؤولة الصحافة العربية في القسم الإعلامي بمعهد العالم العربي في باريس، وسجلت روايتها برهان العسل أعلى مبيعاتها وبيعت حقوق الترجمة إلى 18 لغة عالمية.

وقالت سلوى النعيمي من قبل عن روايتها “برهان العسل”: لم يكن هدفي كتابة رواية فضائحية أو مبتذلة، بل اختبار العلاقة مع قارئ حقيقي.

 

اظهر المزيد

بهاء الحسيني

كاتب وناشر، والمدير التنفيذي لدار بوك هاوس للنشر والإعلام، ومؤسس موقع كُتُب وَكُتَّاب "منصة إلكترونية ثقافية متخصصة". حاصل على دبلومة الإعلام الرقمي من الجامعة الأمريكية بالقاهرة، مركز كمال أدهم للصحافة التلفزيونية والرقمية، واجتاز العديد من الدورات التدريبية في الصحافة من مؤسسة طمسون، ومبادرة جوجل للصحفيين.

مقالات ذات صلة