الرئيسية / ملفات

ملفات

ترجمات  الوسيط.. متى تصل إبداعات العالم إلينا بلغاته الأصلية؟

تحقيق: سامح فايز كثير من إبداعات العالم وصلت إلينا عبر لغات وسيطة، معظم إبداعات أمريكا اللاتينية المكتوبة في اللغة البرتغالية تمت من خلال الإسبانية أو الإنجليزية أو الفرنسية،  كثير من إبداعات اللغات الصينية واليابانية والكورية والفلبينية ولغة الباشتو والهندية وغيرها تمت عبر وسيط. فإلى أي حد تتأثر الترجمات بتعدد اللغات …

أكمل القراءة »

أحمد الفران يكتب: «فيرنر منزينجر».. مخطط وقائد الحملة العسكرية المصرية على الحبشة

بقلم: أحمد الفران في صبيحة يوم السابع من نوفمبر ١٨٧٥ كانت القوات المصرية بقيادة السويسري فيرنر منزينجر المشاركة في الحملة العسكرية على الحبشة تستعد لتطوير هجومها لإخضاع الحبشة إلى ولاية الخديوي إسماعيل، وسريعاً وصلت الأنباء إلى الأثيوبيين عن تقدم ٢٠٠٠ من المصريين بقيادة منزينجر من كسلا عبر أجوردات وميريب بإقليم …

أكمل القراءة »

فاضل أبو عاقلة يكتب: «أحمد حسن مطر».. سندباد من السودان

بقلم: فاضل أبو عاقلة – السودان أول صحافي عربي وإفريقي يلتقى هتلر أحمد حسن مطر.. سندباد من السودان   أحمد حسن مطر رحالة من مواليد أم درمان (فبراير _ 1904) ، انتقل للعيش في الحجاز لظروف عمل والده لفترة، ثم عادت أسرته إلى السودان في العام 1911. عمل لفترة في …

أكمل القراءة »

سماح ممدوح تكتب: الثابت والمتحول في «أولاد حارتنا»

بقلم:سماح ممدوح كتب الشاعر «أودنيس» فى كتابه الموسوعى (الثابت والمتحول، بحث فى الإبداع والإتباع عند العرب – الجزء الاول)، تعريفا عن معنى «الثابت»، ومعنى «المتحول»، فى الثقافة العربية. عرف «الثابت» بأنه: «الفكر الذى ينهض على النص، ويتخذ من ثباته حجة لثباته هو، فهما وتقويما» وعرف «المتحول» بأنه: «الفكر الذى ينهض …

أكمل القراءة »

أحمد الفران يكتب: المجري «ماكس هرتز» وقميص الفيل الأزرق وصلبان مسجد الرفاعي

بقلم: أحمد الفران وسط أسرة يهودية ولد بالمجر وأكمل دراسته برومانيا والنمسا ومنها إلى إيطاليا، لتبدأ شهرته بوطنه الثاني مصر، فيطرد منها إلى إيطاليا ليموت بسويسرا ويدفن بإيطاليا. في عام ١٨٨٥ كان مسجد الرفاعي قد ارتفع مترين فقط عن سطح الأرض وتوقفت عملية البناء تماماً بعد وفاة صاحبة فكرة إنشاء …

أكمل القراءة »

محمد سمير ندا يكتب: رسول الحياة ولعبة الموت بين الخمايسي وساراماجو

كتب: محمد سمير ندا الكتابة عن رواية لأشرف الخمايسي، مع حفظ الألقاب ومراعاة الفوارق الأدبية، أمر شائك، ومُجهد في العموم، ولكنه حافل بالمتعة في نهاية الأمر، فما أعذب أن تتناول رواية لكاتب يدور في أفلاك مغايرة لما تحلق فيها قرائح باقي الكتاب، ذلك دون الانتقاص من أحد، ولكن الواقع، أن …

أكمل القراءة »

سامح إسماعيل يكتب: «ضارب الطبل».. جدل الموت أم شغف الحياة

بقلم: د.سامح إسماعيل في أواخر العقد الماضي انفجرت ظاهرة النشر بشكل غير مسبوق، مع ظهور إحدى دور النشر، وكان صاحبها يطبع أي شيئ وكل شيئ نظير أن يتحمل المؤلف تكاليف الطبع، بينما تتولى الدار النشر والتوزيع. سرعان ما راجت البضاعة، وانطلق سيل من الكتب هنا وهناك، وساعدت (الشللية) على انتشار …

أكمل القراءة »

أحمد الفران يكتب: الألماني «يوليوس فرانز» وحفظ نفائس التراث الإسلامي

بقلم: أحمد الفران كان المرض يشتد على الشاب الألماني الصغير الذي ما لبث أن انتهى من دراسة فنون العمارة بمدرسة الفنون الجميلة بالنمسا في خمسينات القرن التاسع عشر، ولم يجد الشاب يوليوس فرانز طريقاً لعلاجه غير الذهاب إلى القاهرة للبدء في رحلة علاجه بتلك المدينة التي أصبحت مستقراً للألماني الأخر …

أكمل القراءة »

علاء فرغلي يكتب: رسائل سبتمبر في ضارب الطبل

بقلم: علاء فرغلي الجمعة الماضية قابلت صديقي أحمد القرملاوي صدفة، قال إنه سيشتري رواية الخمايسي ضارب الطبل، قلتُ إني اشتريتها ولم أقرأها بعد، لكني على ثقة بتميزها لثقتي في إبداع كاتبها، قبلها – وبمحض الصدفة أيضا قرأت رواية “رسائل سبتمبر” لـ أحمد عبد المنعم. كلتا الروايتان تتناولان تيمة واحدة بشكل …

أكمل القراءة »

أدهم العبودي يكتب: «أشرف الخمايسي».. الإله الذي نعس

بقلم: أدهم العبودي بحذر شديد، يُمكنك أن تتعامل مع “أشرف الخمايسي”، للأثر الذي يتركه الانطباع العام عنه في ذهنك، أذكر أنّهم عندما حاولوا تكريمه في “مهرجان طيبة الأدبي” في عام 2011 رفض، لسبب وحيد، وهو أنّ التكريم لا يقابله مبلغ مالي، عندما سألوه، قال بصراحة: الموضوع مش في الفلوس.. الموضوع …

أكمل القراءة »

Send this to a friend